کتاب ‘نبرد من’ هیتلر پس از سالها ممنوعیت در آلمان منتشر می‌شود

seyamaknaderi فوریه 26, 2015 0
کتاب ‘نبرد من’ هیتلر پس از سالها ممنوعیت در آلمان منتشر می‌شود
نسخه ای از چاپ اول کتاب نبرد من که احتمال می رود پس از پایان جنگ جهانی دوم از یکی از دفترهای هیتلر برداشته شده است

یک مؤسسه تحقیقاتی آلمانی اعلام کرده که به زودی “نبرد من”، نوشته آدولف هیتلر، پیشوای آلمان نازی، را منتشر می‌کند. انتشار “نبرد من” مطابق قانون از دهها سال پیش در آلمان ممنوع بود. کتاب همراه با توضیحات مفصل منتشر خواهد شد.

“بنیاد تاریخ زمان” اعلام کرده است که قصد دارد در ژانویه ۲۰۱۶ نسخه ویراسته‌ای از کتاب “نبرد من” منتشر کند. با پایان سال ۲۰۱۵ و گذشتن ۷۰ سال از مرگ هیتلر، حق تالیف (کپی رایت) اثر مطابق قوانین آلمان، برداشته می‌شود.

تا پایان سال ۲۰۱۵ حق انتشار “نبرد من” به طور انحصاری به فرمانداری ایالت بایرن تعلق دارد که تا کنون با انتشار کتاب مخالفت کرده است.

انتشاراتی “بنیاد تاریخ زمان” روز جمعه ۲۰ فوریه اعلام کرد که کتاب تبلیغاتی آدولف هیتلر در ۲۰۰۰ صفحه و در دو جلد منتشر می‌شود. در این کتاب، ۷۸۰ صفحه به متن کامل نوشته هیتلر اختصاص یافته و در صفحات دیگر حدود ۵۰۰۰ توضیح و تفسیر درباره درونمایه “نبرد من” آمده است.

مخالفت با انتشار کتاب

انتشار کتاب هیتلر همیشه با مخالفت‌های زیادی روبرو بوده است. به ویژه دولت اسرائیل و محافل یهودی با نشر کتاب مخالفند.

در سال ۲۰۱۲ ایالت بایرن اعلام کرد که قصد دارد نسخه‌ای ویراسته از “نبرد من” را منتشر کند. هورست زهوفر، نخست وزیر ایالت بایرن از حزب سوسیال مسیحی آلمان، پس از دیداری از اسرائیل نظر خود را تغییر داد و طرح یادشده متوقف شد.

در تابستان سال ۲۰۱۴ وزیران دادگستری ایالت‌های فدرال تصمیم گرفتند که انتشار “متن غیرانتقادی کتاب” حتی با برداشته شدن حق تألیف آن، ممنوع بماند. آنها استدلال کردند که کتاب هیتلر کینه و نفرت را تبلیغ می‌کند که طبق قانون اساسی آلمان ممنوع است.

اکنون “بنیاد تاریخ زمان” می‌گوید که با کار درازمدت پژوهشی و علمی از “نبرد من” نسخه‌ای ویراسته و انتقادی فراهم آورده که نه تنها “زهر” کتاب را گرفته، بلکه بی‌مایگی آن را به خوبی نشان می‌دهد.

چند سالی است که برخی از مقامات سیاسی و حقوقی آلمان هشدار می‌دهند که بیش از این نمی‌توان کتاب هیتلر را از دسترس مردم دور نگه داشت. آنها توصیه می‌کنند که به جای ممنوعیت کتاب، که می‌تواند حتی جذابیت آن را بیشتر کند، بهتر است که متنی انتقادی از آن به بازار آید.

ممنوعیت کتاب “نبرد من” در عمل نیز غیرقابل اجرا بوده است. سال گذشته رسانه‌های جمعی آلمان گزارش دادند که متن کتاب هیتلر در میان کتاب‌های الکترونیکی “آمازون” در مقوله “کتاب‌ها و متون سیاسی” بالاترین فروش را داشته است.

پخش وسیع کتاب هیتلر در سراسر جهان

آدولف هیتلر که به اتهام شرکت در یک توطئه کودتایی در سال ۱۹۲۴ در زندان لندزبورگ به سر می‌برد، کتاب دوجلدی “نبرد من” را در همان بازداشتگاه تألیف کرد.

بنمایه‌های اصلی این کتاب عبارتند از: ضرورت جبران شکست آلمان در جنگ جهانی اول، سروری و عظمت مجدد آلمان و نفرت از یهودیان که عامل بدبختی آلمان قلمداد می‌شوند.

پس از به قدرت رسیدن حزب ناسیونال سوسیالیسم در آلمان و تشکیل “رایش سوم” در سال ۱۹۳۳ این متن به کتاب مقدس کشور تبدیل شد و حکومت در هر فرصتی، از جمله در مراسم ازدواج یا اخذ مدرک دیپلم، آن را در میان مردم پخش می‌کرد. تنها در سال ۱۹۴۳ بیش از ده میلیون نسخه از این کتاب در آلمان پخش شد.

کتاب هیتلر یا خلاصه آن به بیشتر زبان‌های جهان، از جمله فارسی و عربی و ترکی، ترجمه شده و حتی پس از سقوط رایش سوم بارها منتشر شده است.

ترجمه فارسی “نبرد من” در ایران رواج دارد و بارها تجدید چاپ شده است. این کتاب با برگردان عنايت‌الله شكيباپور از سوی انتشارات “دنيای كتاب” به بازار عرضه شده است. گفته می‌شود که نخستین بار داوود منشی‌زاده (۱۲۹۳ – ۱۳۶۸) متن تبلیغاتی هیتلر را به زبان فارسی ترجمه و منتشر کرد.

فرستادن دیدگاه »